* * *

Тёплый вздох

Тёплый воздух приласкал равнину
точно мать любимое дитя.
Вот смотри! И радуйся! Не «в глину» —
в шум и трепет канешь ты шутя...

Будет путь твой финишем отмечен,
даже радость сгинет, не целя, 
но юна как встарь и снова вечно
будешь цвесть ты, майская земля!

Пеньо Пенев
перевод с болгарского Терджимана Кырымлы


Топъл дух

Топъл дъх погали равнината
като майка — своето дете.
Ето гледай! Радвай се! Земята
тръпне и шуми, шуми под теб...

Ще се свършат пътища далечни,
ще погасне радостта сама,
ала все тъй млада, все тъй вечна
ще цъфтиш ти, пролетна земя!

Пеньо Пенев

Обсудить у себя 1
Комментарии (0)
Чтобы комментировать надо зарегистрироваться или если вы уже регистрировались войти в свой аккаунт.

Войти через социальные сети: